• Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Home Новости Львова
Новости Львова

Как я побывал во Львове

Решил я на зимних каникулах отдохнуть во Львове. О волшебном колорите этого города и способности покорять сердца путешественников я слышал уже раз сто. Это хорошо, но все-таки лучше один раз увидеть такую красоту своими глазами. А еще здесь, на Донбассе, меня предупреждали, что поездка во Львов может быть опасной — дескать, там «наших бьют».

s640x480

 

В первый день путешествия я общался со львовянами на украинском. Кстати, язык в этом регионе очень мелодичен и вполне понятен для наших ушей. Есть мнение, что западный диалект очень сильно отличается от нашего, восточного. Но с первых минут пребывания в городе стало ясно, что это не так. Непонятных слов не было вообще! Да, там есть своеобразные слова, например, магазин «Чоколядка» или кафе «Гасова лямпа», но это чаще встречается в названиях заведений, чем в разговорной речи. Да и понять значение этих названий совсем не сложно.

 

А со второго дня я решил проводить эксперименты — интересовался, как пройти или проехать в нужном мне направлении, на русском языке. Во-первых, практически всегда собеседники останавливались и переходили на русский, во-вторых, вполне доходчиво объясняли маршрут, а, в-третьих, направление подсказывали правильно. Последнее я отметил потому, что у нас до сих пор существуют стереотипы, вроде «не спрашивай во Львове, как куда-то пройти на русском, а то покажут неправильную дорогу или заведут не туда, куда нужно»… Не раз слышал, что во времена хрущевско-брежневской эпохи там могли отказаться обслуживать в магазине русскоязычного клиента. Но сейчас не советские времена, и у жителей западного мегаполиса теперь идеология направлена на привлечение туристов. Ежегодно сюда приезжает около миллиона человек, поэтому львовяне понимают, что — это неплохой источник наполнения городского бюджета. У города есть свой слоган «Львів відкритий для світу», есть программа продвижения города как культурного и туристического центра. В этом году пройдут дни Львова в Донецке, в прошлом — аналогичные мероприятия состоялись в Одессе, Луганске и Харькове. Думаю, нам есть чему поучиться.

 

Во Львове есть много мест, которые нужно обязательно посетить — это и ратуша (здание городского совета), с башни которого открывается прекрасный вид на центр города, и великолепный Собор Святого Юра, и Высокий замок, откуда весь город как на ладони, и архитектурный шедевр — оперный театр… Под ним, кстати, течет подземная река Полтва, которая в этом месте выходит на поверхность. Обязательно нужно заглянуть в старинные львовские дома (кам’яниці) со сквозным проходом во внутренний двор. Столько уникальных архитектурных строений нет ни в одном городе нашей страны! Непременно нужно зайти на Вернисаж — рынок, где можно купить сувениры, вышиванки, рушники и другие вещи от народных мастеров.

 

На том краю страны тоже есть стереотипы относительно нас. Многие удивлялись, когда узнавали, что я из Донецка и свободно разговариваю на украинском. Прямым текстом спрашивали: «А що, у вас, на Донеччині, розмовляють українською?» Ближе к окончанию поездки я познакомился с молодой парой из Белгорода. Молодые люди приехали погостить к родственникам во Львов и находились там уже около месяца. В разговорах они, натуральные россияне, замечали, что львовяне очень приветливые и отзывчивые люди. Проблем языкового барьера они не ощутили, хотя украинского не знают. И никто их, «москалей», тут не бил и не резал.

 

У нас, к сожалению, больше верят в мифы о жителях западных областей. Самые популярные — как там агрессивно относятся к русскоговорящим. Доходит даже до того, что родители боятся отпускать детей на запад страны.

 

Следующий миф о том, что мы с ними, «западенцами», слишком разные. Никаких кардинальных отличий я не обнаружил. Да, в наших регионах разные политические симпатии, но такие процессы характерны для любой демократической страны. Ничего трагического в этом нет. Только наши политики ради шкурной выгоды готовы разрывать страну вдоль и поперек, делить нас на сорта, доказывать жителям страны, что они разные. Особенно обидно, когда политиканам в этом вторят СМИ — в одной местной газете, например, можно нередко встретить страшилки о злобных галичанах… Но самое неприятное, что многие люди (особенно пожилые) принимают эту агитлапшу не первой свежести за чистую монету и до сих пор верят в эти мифы.

 

Для того, чтобы развеять их, нам нужно чаще ездить по Украине, общаться с жителями других областей, организовать программы обмена школьниками и студентами. Только тогда все усилия провокаторов пойдут прахом.

 

Источник

 


Посетителей онлайн

Сейчас 51 гостей онлайн